Баян, как инетовский сленг |
Баян (также боян, либо бойан) — в русском интернет-сленге уже упоминавшаяся, несвежая шутка, старый анекдот или сообщение. Можно утверждать, что баян является устоявшимся мемом.
Баян может быть как темой, созданной на форуме, так и частью такой темы, комментарием в блоге или другим подобным сообщением. Поскольку баян известен другим участникам общения, он чаще всего несет нулевую информацию и поэтому встречает негативную оценку. Часто такие сообщения публикуют люди, не следящие за форумом и не желающие пользоваться FAQ или поиском. Однако иногда баян используется участником общения целенаправленно, как в качестве провокации, так и с целью напоминания.
В качестве ответа на баян (выражения неудовольствия) часто применяется один из следующих символов (смайлов):
[:]||||[:]
[:]/\/\/\/\[:]
[:|||||:]
[:]VVV[:]
[:W:]
В бинарном варианте:
11100001 11100000 11111111 11101101
В варианте Общероссийского классификатора продукции ОК 005-93:
96 2212
Для эмоционального усиления также вместо слова «баян» используется слово «трёхрядка» (это трёхрядный баян). В виде символов трехрядка выглядит следующим образом:
[::]||||||[:]
Происхождение
Термин «баян» произошёл из дискуссии, разросшейся на портале анекдот.ру, когда кто-то опубликовал уже давно известный всем анекдот «Хоронили тёщу — порвали два баяна». Это вызвало огромный всплеск эмоций и юмора. Пользователи стали называть автора «баянистом», а анекдот «баяном». Впоследствии, слово «баян» закрепилось за любым устаревшим анекдотом, а «баянист» — за его рассказчиком .
Столь же популярным в одно время был дневник канадца, которому надоели олени, снег за окном и необходимость его чистить, что привело к кратковременному использованию в некоторых конференциях слова «Канада» в точно таком же смысле . Оттуда же произошел вариант «Канаццкий боян» в языке падонков .
Следует отметить, что ассоциирование старой новости, анекдота с различными музыкальными инструментами явление достаточно частое и существовало ранее. В качестве примера можно привести афоризм Веслава Брудзиньского «В искусстве: скажешь один раз — не заметят, скажешь несколько раз — закричат „Шарманка“». Сравните также выражение «смени пластинку».
В русском языке довольно давно существует выражение «бородатый анекдот», означающее анекдот, который «все знают» .
Также слово «баян» рассматривается как аббревиатура от «Было, a я не знал».
Была выдвинута вторичная гипотеза о происхождении слова: «Баять (сказывать) > Байка > Баян».
Есть также предположение , что пренебрежительный и насмешливый смысл реплики «баян» связан с устаревшим и к тому же всегда считавшимся признаком провинциальности музыкальным инструментом.
Рубрики: | осень полезные советы |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |